Nick Hornby是英國作家。我接觸到他的第一本書是【About a Boy】,就是休格蘭演的那一部電影-非關男孩。雖然已經忘記看完那本書的感想,但是之後在書店看到他的書總是會拿起來看一下,然後就刷卡結帳。這本書【High Fidelity】就是這樣來的。買了書才發現,原來我很早之前就看過依據這本小說拍成的電影 -失戀排行榜。
已經忘記在哪邊看到這部電影,而且我對書/劇中的那些歌手不甚了解,但是劇中的某些橋段,莫名其妙的就在腦袋裡。很難解釋的。我想我的腦袋構造有點怪,就是會記得一些莫名其妙的事情。我也不知道基於什麼狂熱,我居然還買了它的DVD(難道我還沒有脫離追星的年齡嗎?)。
網路上有很多關於這本書/這部電影的討論,有興趣的人可以去找來看一下。
男主角開了一家唱片行,他家裡有很多的唱片,他有時會把他所有的唱片拿出來重新整理。有時是依照字母排序,有時是按照時間排序。就在他女朋友搬出他家之後的某一天,他又開始重新整理他的唱片。整理完,他心裡想著:
But what I really like is the feeling of security I get from new filing system; I have made myself more complicated than I really am. I have a couple of thousand records, and you have to be me - or, at the very least, a doctor of Flemingology- to know how to find any of them. If I want to play, say, Blue by Joni Mitchell, I have to remember that I bought it for someone in the autum of 1983, and thought better of giving it to her, for reasons I don't really want to go into. Well, you don't know any of that, so you 're knackered, really, aren't you? You'd have tp ask me to dig it out for you, and for some reason I find this enormously comforting.
男主角說,他非常喜歡新的歸檔方式為他帶來的安全感,這也使得他把他自己搞得更複雜。他有幾千張的唱片,如果他要找某一張唱片,就要想起,這張唱片是在某年基於某種因素他買來要送給一個女的,但他還是沒有送出去。所以如果別人是沒辦法找到這張唱片的,因為別人不知道隱含於其中的故事。而他發現,這使得他感到非常的舒適。
我對於這種歸檔方式,非常稱許。即使我不能將其應用在工作上或者課業上,但我用在我的腦袋裡。
就拿十年內發生的事來說,
只要聽到張雨生跟陶晶瑩合唱的我期待、張惠妹的三天三夜、鄭秀文的如果我是你.....就會想到大三在KVT歡唱+逛夜市等等的放蕩時光。
聽到梁詠琪的膽小鬼,就會想到135林馬克的電腦+slow不知道借了多久的掰掰演劇社。
聽到Sarach McLachlan的Angel,蹦到我腦袋的不是X情人這部電影,而是水利系跟數學系的室友。
聽到Jolin的說愛你跟三十六變,想到的是第一份工作的加班時光。桂詠+蔣先生+俊成的鬥嘴。忠孝東路四段560號後面的北方大陸餅+老黃牛肉麵。當然還有盈潔。
聽到周傳雄的黃昏,那第一次大陸深圳出差的記憶就碰碰碰的跑出來。寒冷的深圳及昆山查帳室+滿桌的零食+三星大飯店熱騰騰的皮蛋瘦肉粥及各式大小特點+小明每天讓我們(5344+7014+7263)到他房間打牌吃宵夜....
聽到Twins的下一站天后,想到某年在廣州過元宵,阿湯哥帶我們去綠灣(7014我有沒有記錯名字啊?吃竹筒飯那一家)用餐,在停車場聽到的這首哥,突然很想家。
聽到張學友跟王菲合唱的約定,就會想到2160將裡面的口白翻成普通話+港式國語的真是看你不出來+騙他恆光的鞋套一週一雙得好好保存的事件。
聽到披著羊皮的狼,怎麼會忘記Linda+Berry+Vita+昆山的那個什麼市場...
寫到這邊,我的大同電鍋也跳起來了。該吃飯了。
2007年11月16日 星期五
High Fidelity by Nick Hornby
Labels:
生活雜記
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 comments:
張貼留言